Akllapi Net - Forum i Hapur
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

Engjëll Koliqi në gjuhën rumune

Shko poshtë

Engjëll Koliqi në gjuhën rumune Empty Engjëll Koliqi në gjuhën rumune

Mesazh nga Agim Gashi Fri Sep 04, 2009 1:34 am

Engjëll Koliqi në gjuhën rumune U2_EngjellKoliqi

Projekt poetik – Proiect poetic (2009)

Poezie albaneză din Italia

Engjëll Koliqi



CUNOSC ÎNTREBAREA VOASTRĂ

(E njoh pytjen tuaj)



Ştiu oameni ştiu

Fusese totul aşteptat

Cunosc întrebarea voastră

Şi am o mie şi unu de răspunsuri

Garlate (Lecco), 8 august 2009



MĂ FAC SĂ GÂNDESC

(Më bëjnë të mendoj)



Când îi văd pe ei încolo

Cu purtările lor ciudate

Mă fac să cred serios:

Sunt sau nu în această lume!

-

Bieţii

Mă faceţi să gândesc -

Putem trăi oare astfel!

Garlate (Lecco), 8 august 2009



GARANŢIA ÎNGERULUI

(Garancia e engjëllit)



Mi-a venit îngerul

Mi- a şoptit la ureche

Mi-a garantat miracole în secolul iubirii

Şi viaţa veşnică

Pentru mine

Pentru regină

Şi pentru toţi cei ce ne urmăresc

Garlate (Lecco), 8 august 2009



CHEMÂND REGINA

(Duke thirrur mbretëreshën)



Chemând regina

Mi au venit în minte amintiri

Cântece dulci de iubire

-

Chemând regina

Am început să cânt

Şi mai continuui încă

-

Chemând pe regina...

Garlate (Lecco), 8 august 2009



PRADA NOPŢII

(Peng nate)



Într-o noapte

Când fusesem foarte activi

În misiunea iubirii

Am devenit prada viselor

Prada somnului şi uitării

-

Acum şi încolo ne vom angaja

Cu toate puterile miracolului

Ca să fim mai tari

Şi în centrul atenţiei

În misunea iubirii

Garlate (Lecco), 8 august 2009



GER ÎN VARĂ

(Nbricë në verë)



Toţi cei ce nu ne cred

Şi atacă misiunea noastră de iubire

Nu fac altceva

Decât să rămână

Precum gerul în vară

Garlate (Lecco), 8 august 2009



STĂPÂNI ÎN LUMEA NOSATRĂ

(Sundues në botën tonë)



Suntem siguri

Şi foarte fericiţi

O regină

Noi suntem stăpâni

În tronul iubirii

În lumea noastră

Garlate (Lecco), 8 august 2009



SUB SOARELE NOSTRU

(Nën diellin tonë)



Să te simţi mândră regină

Fiindcă,

Sub soarele nostru

Înfloreşte adevărata iubire

Acolo există mereu credinţă şi încredere

-

Sub soarele nostru este viaţa adevărată

Garlate (Lecco), 8 august 2009





FĂRĂ GRANIŢE DE TIMP

(Pa kufi kohësh)



Regina mea

În misiunea noastră nu există frontiere de timp

Nici anotimpuri

Dar iubirea noastră este funcţională mereu

În toate veacurile

Pănă în veşnicie

Garlate (Lecco), 8 august 2009



ÎMPREUNĂ ŞI NUMAI ÎMPREUNĂ

(Bashkë dhe vetëm bashkë)

Ca să fie întotdeaună luminată

Şi strălucită

Misiunea iubirii noastre

Vă invit şi pe voi

Să vă alăturaţi

Şi să mărsăluim înainte

Împreună

Prin secole

Pănă-n veşnicie

-

Veniţi oameni veniţi

Iubirea ne vrea împreună

Şi doar împreună

Garlate (Lecco), 7 august 2009



AŞTEPTĂM SAU ÎNCEPEM

(Presim a fillojmë)



Regina mea

Acum trebuie să hotărâm

Pentru actele eterne ale iubirii

-

Vino şi spune-mi ce să facem

Aşteptăm

Sau începem numaidecât

?

Garlate (Lecco), 7 august 2009





SĂ NE BUCURĂM ÎMPREUNĂ

(Të gëzohemi bashkë)



Vino regina mea

Noi suntem cei mai fericiţi din această lume

De acea

Hai să ne bucurăm împreună

-

Suntem aleşi

Şi privilegiaţi

În acte de iubire

Garlate (Lecco), 7 august 2009







ÎN TIMPUL TĂCERII

(Në motin e heshtjes)



Căutând rădăcinile sale

Omul în arest e aruncat

....

Ce greu act de acuzare:

Hoinar printre şuierul stâncilor

Vai ce acuzare gravă

...

Tăcerea

...

Omul peste laudele timpului

Pătrunde în labirintul neantului

Cu furia istoriei alergând ţine pasul

....

Acuze şi ameninţări grămadă

În tăcere caută:

Unde sunt rădăcinile lumii?!

...

Continuând drumul în tăcere

Omul mereu caută ceva

...

Sub flacără de fulger şuierată

Undeva între stânci

Geneza o descoperă



(Ferizaj, 27 septembrie 2005)



ÎN COLŢ DE BUZE

(Në kënd të buzëve)



Un surâs

Un cuvânt bun

O adiere

Un sărut de neuitat

Neaşteptat miracol

În istoria binecuvântată



(Garlate (LC), 28 iunie 2008)



FĂRĂ PIERDERE DE TIMP

(Pa humbur kohë)



Să adunăm împreună

Toate legendele prin secole

....

Să intrăm în istorie

Toate cronicile să le răsfoim

Împreună

Să găsim adevărata cale

Către tronul iubirii



(Garlate (LC), 19 iunie 2008)





ACEASTĂ VARĂ FRUMUŞICĂ

(Kjo verë bukuroshe)



Ce multă dulceaţă

Şi frumuseţe

Aduce această vară binecuvântată

În mare

În lac

În fluviu

În pişcină

Apoi şi la munte

Şi în livezi

-

Trăiasca vara frumuşică!

Garlate (Lecco), 13 august 2009



ÎN VINELE IUBIRII

(Në damarët e dashurisë)



Circula sângele nostru

Fără vre-un obstacol

Şi e dulcică iubirea…

Garlate (Lecco), 13 agosto 2009





vijon
Agim Gashi
Agim Gashi
Administrator
Administrator

Numri i postimeve : 45955
Age : 70
Location : Kosovë
Registration date : 17/11/2008

Mbrapsht në krye Shko poshtë

Engjëll Koliqi në gjuhën rumune Empty Re: Engjëll Koliqi në gjuhën rumune

Mesazh nga Agim Gashi Fri Sep 04, 2009 1:36 am

MAI VIN DUPĂ TINE

(Po vij pas teje)



Eu închinat în iubire

O regina mea binecuvântată

Mai vin după tine

-

Să ne vadă toţi şi să se convingă

Garlate (Lecco), 7 august 2009



ACOLO ÎN KOSOVA

(Atje në Kosovë)



Acolo este locul meu binecuvântat

Acolo este învierea

Acolo este viaţa

-

Veniţi să mergem

Acolo este cea mai dulce iubire

Şi veşnică

Garlate (Lecco), 29 iulie 2009



ÎN SPAŢIUL ÎNNOURAT

(Në hapsirën e mjegulluar)



Se văd atâtea mişcări

În toate cazurile

Fără destinaţie

Şi fără proiect stabilit

-

Aşa e normal

Oriunde mai sunt neguri

Pentru a-ntuneca veacul omenesc

-

În plină negură

Nu se mai fac lucruri bune

Garlate (Lecco), 15 august 2009



CU SUFLETUL IZOLAT

(Me shpirtin e izoluar)



Am rămas aici

Departe de pământl meu

Departe de ţara mea

Inevitabil înlăcrimat

-

Dar credinţa nu-mi lipseşte

Nici juramântul

-

Totdeaună voi respira

Pentru glia mea

Pentru binecuvântata Dardanie

Garlate (Lecco), 15 august 2009



MAI DES

(Më shpesh)



Mă voi încălzi în iubire

Mai des

-

Cu regina mea

Dăm exemplu de iubire umanităţii

Mai des...

Garlate (Lecco), 15 august 2009



FRUMOS PĂMÂNT AI IUBIRII

(Tokë e bukur dashurishë)



Sfânt pământ al Dardaniei

Suferind şi perpelit prin secole

Încă luminezi

Şi-ntreagă lume sclipeşte

Cu raze de iubire

Împreună cu regina mea

Suntem mugurii Dardaniei

Garlate (Lecco), 15 august 2009



CÂND ISTORIA CERE CONDIMENTE

(Kur historia kërkon ushqim)



Noi nu avem altă soluţie

Actele iubirii

Şi evenimentele dulci

Trebuiesc repetate

...

Trebuie cultivată adevărata iubire

Ca istoriei noastre

Să nu-i cadă stâlpii...

Garlate (Lecco), 15 august 2009





ÎN PĂMÂNTUL FĂGĂDUIT

(Në tokën e premtuar)



Dintr-o mie şi una de privilegii

Aleşii -

Eu şi regina

-

O mie şi una de miracole facem

În pămânul făgăduit

Cu legământ şi iubire!

Garlate (Lecco), 15 august 2009





IUBIRE PIERDUTĂ

(Dashuri e humbur)



Ei încolo

Doar pentru interes s-au unit

Atenţie

Acolo nu există iubire

-

În trucul intereselor

Nu mai e iubire

De aceea

Atâtea vieţi se pierd...

Garlate (Lecco), 15 august 2009



PENTRU A SE ELIBERA DE PĂCAT

(Për t’u liruar nga mëkati)



Noi în iubire

Nu intrăm pentru a ne arăta

Ci pentru un scop nobil

-

Pentru a se elibera de păcat

-

Zice poporul:

“O iubire

Şaptezeci şi şapte de păcate şterge”

Garlate (Lecco), 15 august 2009





CA ACVILE LIBERE

(Si shqiponja të lira)



Veniţi şi vedeţi

-

Eu şi regina

zburăm pe cerul iubirii

Între mii de miracole

Precum acvile libere

-

Iubirea noastră - un miracol)

Garlate (Lecco), 15 august 2009





CÂND NE-NSOŢIM CU IUBIRE

(Kuur ecim me dashuri)



Când ne-nsoţim cu iubire

Suntem mai dulci

...

Când mergem cu iubire

Suntem iubiţi de către toţi

...

Când mergem cu iubire

Succesele nu ne lipsesc

...

Când mergem cu iubire

Ajungem oriunde

...

Când mergem cu iubire ...

Garlate (Lecco), 16 august 2009





Projekt poetik – Proiect poetic (2009)

Poezie albaneză din Italia

Engjëll Koliqi

SĂ SCHIMBĂM LUMEA CU IUBIRE

TA NDËRROJMË BOTËN ME DASHURI

BIBLIOGRAFIE

Engjëll Koliqi este pedagog, scriitor, publicist, acreditat al Guvernului Kosovar în Italia. S-a născut la 10 noiembrie 1956 în satul Stublla de Sus, comuna Vitia (Kosova). La Universitatea din Kosova a absolvit studiile educative, obţinând titlul academic: Profesor în Pedagogie. După persecuţiile regimului de la Belgrad a părăsit activitatea didactică, fiind un timp arestat, iar în martie 1990 a trecut în Italia, unde lucrează şi trăieşte cu familia sa. La început a fost jurnalist şi redactor la Radio Vatican, corespondent al Radioteleviziunii albaneze (RTSH), după care a Radioteleviziunii din Kosova (RTK), activând şi pentru Radioteleviziunea publică din Macedonia şi alte posturi radiotelevizive private în limba albaneză. Peste 20 de ani scrie în presa cotidiană şi periodică albaneză din Kosova, Albania, Macedonia, Muntenegru şi diaspora. A colaborat şi cu RAI şi jurnale italiene de prestigiu. În calitate de poet a publicat în italiana şi portugheză volumele Il mio secolo si chiama amore, Sentimento di luce, Sentimento de luz, monografia Madre Teresa – um amor sem limites. Are în manuscris câteva cărţi care de curând vor vedea lumina zileli în limbile albaneză, italiană şi portugheză, precum şi în franceză şi engleză, care i se traduc în Brazil. În urmă cu un an, în ajunul Crăciunului, a avut un accident grav pe drumurile Sloveniei, dar, mulţumind Celusi de Sus, a reânviat ca pasărea Phoenix, şi iată acum cu o carte, şi în limba română.



BIBLIOGRAFI

Engjëll Koliqi është pedagog, shkrimtar, publicist, i akredituar nga Qeveria e Kosovës si gazetar në Itali. U lind më 1956, në Stubëll të Vitisë (Kosovë). Shkollimin fillestar dhe të mesëm i ka kryer në vendlindje dhe në Ferizaj. Në Universitetin e Kosovës ka kryer fakultetin e edukimit dhe ka marrë titullin akademik: Profesor i Pedagogjisë. Tetë vjet ka punuar në vendlindje, si mësimdhënës e edukator. I ndjekur nga regjimi okupues i Beogradit, pasi më parë edhe ishte arrestuar, në mars 1990 është detyruar të largohej nga vendlindja dhe ka shkuar në Itali, ku edhe sot jeton e vepron me familjen e tij. Që nga fillimi ka punuar gazetar dhe redaktor në Radio Vatikan, korrespondent i Radiotelevizionit Shqiptar – RTSH në Tiranë e pastaj i Radiotelevizionit të Kosovës – RTK në Prishtinë. Ka punuar edhe për Radiotelevizionin Publik të Maqedonisë, si dhe për radiotelevizione të tjera private në gjuhën shqipe. Mbi 20 vjet shkruan në shtypin e përditshëm dhe atë periodik shqiptar – në Kosovë, në Shqipëri, në Maqedoni, në Mal të Zi dhe në diasporë. Ka bashkëpunuar me gazeta prestigjioze italiane si dhe me dy qendra kreyesore radiotelevizive (RAI dhe MEDIASET). Bibliografi: Il mio secolo si chiama amore (Shekulli im quhet dashuri), Sentimento di luce (Ndjenjë drite), Sentimento de luz. Madre Teresa – um amor sem limites (Nënë Tereza – një dashuri e pakufishme). Para një viti, në vigjilje të Kërshëndellave, pas një rrokullisjeje automobilistike në brigjet e Sllovenisë, falë Perëndisë, poeti këndellet si Feniksi dhe pason të botojë disa libra në gjuhën shqipe, italiane, portugeze, franceze, gjermane, dhe ja tani, edhe në gjuhën rumune.
Baki Ymeri
Agim Gashi
Agim Gashi
Administrator
Administrator

Numri i postimeve : 45955
Age : 70
Location : Kosovë
Registration date : 17/11/2008

Mbrapsht në krye Shko poshtë

Mbrapsht në krye

- Similar topics

 
Drejtat e ktij Forumit:
Ju nuk mund ti përgjigjeni temave të këtij forumi