Akllapi Net - Forum i Hapur
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

Baki Ymeri në gjuhën italiane

Shko poshtë

Baki Ymeri në gjuhën italiane Empty Baki Ymeri në gjuhën italiane

Mesazh nga Agim Gashi Wed Jan 07, 2009 2:35 am

Baki Ymeri në gjuhën italiane



Baki Ymeri në gjuhën italiane U1_BakiYmeriUltima parola - Ultimul cuvânt

(Fjala e fundit)



E magico

Questa luce del suono

Prima che copre

Per sempre, lo spirito del sono



Il corpo, donalo anche tu

Per creare solo spirito

Che si nasconde negli occhi

Di quello che ti ricorda



L'ultima parola e magico

Che ci manda

Nella luce eterna



Maledeta nostalgia - Blestem de dor

(Mallkim përmallimi)



Qualunque sogni

Scriti e non,

Passano nel mio cantiere della parola:

Una folla delle stelle, migliai pensieri,

Una nostalgia in solitudine dei sentieri

Anche altri decorazioni sotili:

Corrispondenze, vitorie, ingani,

Il mare o la stella

Che sie rassegnato al buio.

Per scrivere ogni giorno

Un verso,

Per farti ricordare

Che i miei giorni vano

Come maledeta nostalgia

Che mi insegna

Di aspetarti per sempre...



Incolume - Rana

(Lëndimi)



Scendevi dal treno

Bellezza

Con le mani vuoti

Partivi per la casa

Dove vivevamo

Busavi nella finestra

Molto forte

E che lo hai distrutta

Dalle cocole rigide

Che mi hano messo sul viso

Una ferita

Per conoscermi.



Molto dolce anche bella - Atât de dulce şi frumoasă

(Kaq e ëmbel dhe e bukur)



Ritmi scivolosi nel sentiero

Che ci tengono di non scendere nel burone

Le mani che tendgono l'aria

Gli aumenti di un sospiro

Il letto della voglia fiorito nei estasi

Il iasemino sprèmuto soto cotogna del seno

Buio del diavolo bruciato



Da nisuna parte del mondo non esiste

Le noti minori anche i momenti magiori

Anche piu profonde nel rocaforte della belleza

Poi, anche adesso mi suonano nei orecchi



Le parole di preghiera della signora come l'aria:

Vieni ti prego, anche una volta

Con quella signora!

E molto bello anche dolce

Quanto mi sebra che ce una fonte

Che bisogna bere



L imaginazione della calamita-Imaginaţia magnetului

(Imagjinata e magnetit)



Inpadronisci l' alrte della fuga

Adatta la tattica del lampo

Prendilo dalla nebia la segretezza

Impara di rompere le lètere

Come una nocciola

Per creare l essenza della parola!

Cocola la done come un tesoro

Fin quando rientrerai

Nel nascondiglio del nascosto!



I versi d amore - Versuri de dragoste

(Vargje dashurie)



Destate scrivo

Solo versi d amore

Con le letere d oro

Che publico

Sopra il tuo corpo.

Durante l estate quando tutto bolle

Il late del mais,

Io scrivo

Solo il verso d amore

Il crepuscolo non ce crepuscolo.

O dio,durante le state ci sono i tuoni

Le belleze d àngello

Con il lampo i scrivo

Questi versi.

Le belleze d àngello poi i prendo

I mando dal editore.

Baki Ymeri në gjuhën italiane U1_AlbertVoka

Përktheu-Traducere: Ismail Iljasi
Agim Gashi
Agim Gashi
Administrator
Administrator

Numri i postimeve : 45955
Age : 70
Location : Kosovë
Registration date : 17/11/2008

Mbrapsht në krye Shko poshtë

Mbrapsht në krye

- Similar topics

 
Drejtat e ktij Forumit:
Ju nuk mund ti përgjigjeni temave të këtij forumi