Akllapi Net - Forum i Hapur
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

Pasaporta e vërtetë e një krijimtarie

Shko poshtë

Pasaporta e vërtetë e një krijimtarie  Empty Pasaporta e vërtetë e një krijimtarie

Mesazh nga Agim Gashi Fri May 20, 2011 7:01 pm

Pasaporta e vërtetë e një krijimtarie


Lajme nga Diaspora
Pasaporta e vërtetë e një krijimtarie  U3_namik_selmani_417736242
Mendime rreth vëllimit poetik ” Zjarri në duart e mia” të poetit Remzi Basha

Nga Namik Selmani
Autori Remzi Basha me krijimtarinë e tij poetike, në prozë a në publicistikë e
në fushën dokumentare i përket brezit të shkrimtarëve të diasporës.
Është
patjetër një përfaqësues i denjë i një brezi shkrimtarësh prej vitesh që, edhe
pse jetojnë aktualisht në diapsorë, në jetën e Perëndimit kudo qoftë në Itali,
Greqi, Gjermani, Zvicër, Angli, SHBA apo edhe në Suedi ku edhe banon aktualisht
ai, vazhdojnë që të ushqejnë me artin e tyre kroin e dashurisë për
vendlindjen. Është një degëzim bukur i shëndetshëm që tregon njëkohosisht edhe
forcën e fjalës shqipe, por edhe atë KONTRATË të përjetshme që ata kanë bërë me
vendlindjen, me detyrimin shkronjor, patriotik që ata kanë ndaj saj. Dhe kur
është fjala për Kosovën kjo gjë është shumë më tepër e spikatur se çdo komunitet
tjetër në Evropë
Pasaporta e vërtetë e një krijimtarie  227119_1858791881112_1580365109_1849107_4769926_n
Një nga meritat më të dukshme të kësaj krijimtarie është edhe edukimi i një
brezi të ri që ka lindur, është rritur në këto vend e që ata të marrin përherë
atë ushqim shpirtëror dhe kulturor që lidhët më vendlindjen e tyre kudo qoftë në
trojet shqiptare në Shqipëri në Kosovë, në Maqedoni. Dritat e forta, semaforët
dritëndezur, ritmi gati marramendës i lëvizjes në këtë jetë, nuk ia ka shuar
asnjëherë këtij autori atë palcë të SHQIPTARIZMËS që ai vazhdon ta ketë si një
kryefjalë të vetme të fjalës së tij të shkruar. Librat e tij botohen masivisht
kryesisht në Prishtinë, në Tiranë.

Pasaporta e vërtetë e një krijimtarie  205059_10150159339696423_672251422_7016686_4510647_n
E për të kuptuar saktësisht mesazhin e veprës së tij të larmishme, të plotë dhe
për të parë më nga afër tematikën e saj, duhet patjetër që të hedhim pak sytë
edhe në atë të kaluar që ai ka pasur me veten, me Kosovën dhe me Shqipërinë. Që
kur ishte i ri edhe kur ai nuk kishte nisur të vargëzonte apo të hidhte mbresat
e tij në fletën e bardhë, ai ishte ndër organizatorët e përpjekjes kundër
pushtetit serb që kishte rrëmbyer lirinë e Kosovës. I dënuar për të, provoi
egërsinë e burgjeve serbe që ia rritën dhe më shumë dashurinë për trojet e tij
të lashta dhe ngjizën edhe botën poetike të një poeti të ardhshëm, edhe pse ai
ka mbaruar studimet e larta për histori. Dhe më 1990 u detyrua që të linte
atdheun dhe të vendosej në Suedi.
Pasaporta e vërtetë e një krijimtarie  229099_1858784080917_1580365109_1849081_3322544_n
Të ndërtonte atje jetën pa harruar asnjë
sekondë qënien e tij si shqiptar i Kosovës dhe pa harruar asnjëherë dertet që
kishte për të, për Suharekën e tij në vendlindje etj. Gjuha letrare që ai
përdor në secilin varg të këtij libri ëshyë një gjuhë e kuptueshme dhe e bukur/
Kjo përbën një nga sukseset e vëllimit poetik “Zjarri në duart e mia“. Forma
artistike e librit është një Model i shkëlqyer jo vetëm për bashkëkolegët e tij
krijues në diasporë, por edhe për poetët që jetojnë në Shqipëri që ende e
shkruajnë shqipen me gabime të mëdha dhe të pafalshme.

Pasaporta e vërtetë e një krijimtarie  183160_1715102168959_1580365109_1640118_1828568_n
Libri është botuar nga Shtëpia Botuese “Ada” në Tiranë me botues të mirënjohurin
Roland Lushi dhe ka si redaktor kritikun e njohur Ndue Ukaj.
Lirizmi i poezive të këtij libri, puna shumë e mirë që i ka bërë me gjuhën
letrare shqipe, i japin librit një dozë të madhe iluminizmi në jetën
bashkëkohore që jetojmë, edhe pse nuk thuhet me zë të lartë kërkesa e madhe që
ka e duhet të ketë shoqëria jonë për fisnikërimin e vetvetes.
Pasaporta e vërtetë e një krijimtarie  40080_1460585326197_1580365109_1117220_2393992_n

Janë të paktën tre antologji dygjuhëshe ku është përfshirë vepra poetike dhe
shkrimet e Remzi Bashës ajo shqip–suedisht, shqip-anglisht dhe shqip–rumanisht.
Janë me dhjetra shkrime që janë shkruar në libra, në gazeta e revista të vendeve
evropiane për vlerat letrare artistike, por edhe atdhetare që ajo ka që në
fillimet e saj. Janë vlerësime që nuk mund të njësohen me disa citate që jemi
mësuar të lexojmw në këtë media kaq globale ku jemi futur që të gjithë e
shpesh humbim rrugën në këtë rrugë qorrsokakase që nuk ka fare semaforë.
Po qe se shohim librin që në titujt e cikleve shohim se në të i bëhet jehonë
mbijetesës shqiptare. Kjo mbijetesë është kryesisht ajo kulturore. Ato janë
“Zjarri në duart e mia”, “Ringjallja”, “Kosovë, kënga ime” “Natë shekulli”, “
Itaka ime pa frymë” “Zëri i atdheut” Duket se ai kërkon që të provojnë një lloj
te re lirie, atë patriotike pa e heqëur asnë çast cilësinë e lirisë së tij.
Nuk e teprojmë të themi se poezia e Remzi Bashës në vëllimin poetik “Zjarri në
duart e mia“ ka një pah shenjtërie.
Pasaporta e vërtetë e një krijimtarie  224213_1858796401225_1580365109_1849115_5613278_n
Me fjalën e tij herë të ëmbël, herë të
fortë, herë tërë dritë ëndrrash Kosove e mbarëshqiptare, tërë urti baballarësh
dhe Lokesh Kosove, ëndrrash vajzërore shpesh edhe të vrara nga dora e
pushtuesit, por edhe me një pasaportë të re malli për Çamërinë dhe për trojet
shqipfolëse, duket se fjala e Bashës mbillet thellë në një ugar të hapur
atdhedashurie që kërkon vetëm fjalën e tij që të lëshojë lastarë. E duke
qëmtuar edhe ne atë dialog bukur emociones të vargut të tij me të sotmen e të
ardhmen, na duket se poezia e Remzi Bashës është si një kacek i madh, i stërmadh
me figura letrare origjinale që fryjnë e shfryjnë dashuri: “Vetëm kur vij tek
ti/ vërej se si zbardhen mëngjeset/si shfaqen mbrëmjet/ e si bie hëna në lumë/
një endje më e dashur se zemra.
Pasaporta e vërtetë e një krijimtarie  30246_1385417087038_1580365109_924511_5928002_n
Më tej në poezi na del se fati i atdheut për Remzi Bashën është edhe fati i
emigrantit. I një emigranti që e do lirinë e mbrothësinë e vendit të vet, edhe
pse nuk banon atje fizikisht, e do gjuhën e tij. Apo edhe lind fëmijë në një
vend të huaj që nuk kanë dëgjuar asnjëherë fjalën shqipe në vendlindjen e
baballarëve, por që duhet ta njohin kjëtë shkronjë nga vetë prndërit e tyre
emigrantë. E për këtë gjë, ai shkruan; “Më e bukur që del si yll e si hënë/nga
thellësia e shpirti/dhe furishëm je /gjuha shqipe /gjuha jonë. Kjo ëmbëlsi
fjalësh e figurash, ky humanizëm që për një komb mund të duket edhe disi i
vjetëruar për një poet perëndimor, por për Remziun dhe për shumë poetë të tjerë
shqiptarë është një rizgjim i Rilindjes sonë Kombëtare, është një lloj rizgjimi
i identitetit tonë kombëtar në një gjeopolitikë rë re evropiane.
Pasaporta e vërtetë e një krijimtarie  29096_1385185201241_1580365109_923560_6002308_n
Në poezinë e Remzi Bashës ndalesh lumturisht në disa stacione. Ai di të qëmtojë
edhe universalen. Sidomos kur flet për lirinë si gjendje shpirtërore, si gjendje
fizike, si një portë prej nga futen dhe dalin ëndrrat më të guximshme të një
individi të një kombi. E këtë LIRI ai e personifikon si një “dashuri të madhe”
, po një dashuri simbolikisht shqiptare që ka një Pasaportë të sajën. Unë do të
thoja se kjo poezi është ndër më të mirat e vëllimit. Në të mesazhi është lidhur
me rrënjët e gjakut shqiptar, me ëndrrën më të bukur të shqiptarit.
“Kam harruar kur më ke ngrohur zemrën/shpirtin e lodhur nga
pritja/kam harruar /kur më ke përkëdhelur/kur me duart e tua/më fshin lotët e
përgjakur/e më lëmon flokët e shprishura/pse nuk vjen të më ndezësh zemrën/ ti,
më e madhja dashuri..
Në poezinë “Zog mëngjesi” ai shkruan: “Kam ecur drejt diellit/prej besimit të
gurëzuar/se do të fitosh lirinë /dhe ëndrrat e këqia Atdheu im me dashuri /me
flamuj lirie në çdo cep.
Dialog poet–nënë, poet-baba, poet-vendlindje, në këtë libër plotësohet edhe me
dilaogë të tjerë. Ëshë dialogu me rrugët e fëmijët, më hënën dhe dashurinë, me
Nënë Terëzën, me mbesën Eliza, me kujtimet që i japin librit “Zjarr në duart e
mia” edhe më shumë ritëm. Një frymë bashiane që të krenon për këtë varg
bashkëkohor. Poema “Kosovë, kënga ime” do të donte një analizë letrare më vete
dhe një shkrim kritik më të plotë, por i përfshirë në këtë shkrim do të thoja se
me këtë krijim ai ecën në gjurmët e poetëve klasikë shqiptarë të Kosovës si Azem
Shkreli, Ali Podrimja, Din Mehmeti, etj.
Pasaporta e vërtetë e një krijimtarie  30246_1385417047037_1580365109_924510_7517950_n

Dikur, në vitet e rinisë së tij, ai për këtë Kosovë do te dënohej disa herë në
burgjet serbe për ta parë të lirë atë. Tani ai i gëzohet çdo filizi bari që
flladitet ndryshe në këtë liri që i ka ardhur atij. Dhe në fund të poezisë, ai
kthehet në një Orfe shqiptar që, me fyellin e tij magjik këndon për dramën e
pamatë për të.
“ Porsi fyelli ndër male /jam unë me pamjen tënde të bukur /që më mban zgjuar
mbrëmje e mëngjes/ nënë tingujt e zgjuar, Kosovë, dashuria e pambarim.

Ndoshta një lexuesi jo shumë të vemendshëm do t’i ketë shpëtuar edhe një frymë
hyjnore të besimit ndaj zotit. Kjo është jo vetëm një bindje e vetë atij, por
edhe e lexuesit që ai i drejtohet. Është një sinor, prej nga kanë shkuar dhe
vazhdojnë të shkojnë të gjithë shqiptarët pa u friguar se njëri kërkon që t’ua
ndërrojë këtë rrugë.“ Ruana zot, nga mohuesit e atdheut!”
Ajo dashuri e jashtëzakonshme e poetit me vendlindjen e tij shkrihet në këtë
libër me dashurinë që ai ka edhe për Çamërinë. Poezia “Më mugon Çamëria“ është
një poezi antologjike me këtë temë. Temën e Çamërisë ai e ka trajtuar edhe në
librat e tjerë, jo vetëm në ato me poezi, por edhe te romani “Një nuse nga
Çamëria (me bashkëautore Drita Braho).
Pasaporta e vërtetë e një krijimtarie  30246_1385417167040_1580365109_924513_7827840_n

Edhe ndonjë poeti me origjinë nga Çamëria, do ta kishte të pamundur të ndjente
rrahjet e mallit për Çamërinë të këtij poeti me origjinë nga Prizreni. Në të ka
revoltë, dashuri, mall, klithëm, dhimbje për fatin e saj tragjik që vazhdon të
jetë edhe sot. Mjafton të citojmë njërën prej strofave të kësaj poezie dhe të
dalë qartë edhe ky përfundim që arritëm më lart: “Më mungon një lule nga
gërmadhat buzë Jonit/ se driza më drizon dhe bulevardin më të bukur/ sillmë një
mandile ta valëvis mes Malmoes dhe Stokholmit/ e djepit të mbesës t’ia vë si
flamur ngjyrëpurpur.”
Një vlerësim shumë serioz për këtë libër ka bërë edh autori Ndue Ukaj në hyrjen
që ai i ka bërë librit. Po shkëpusim disa mendime të tij: “Autori i përmbledhjes
me poezi “Zjarr në duart e mia”, Remzi Basha është njëri nga autorët e shumtë, i
cili kultivon letërsinë shqiptare në diasporë, respektivisht në Suedi ku është
edhe anëtar i Shoqatës së Shkrimtarëve në rrethin ku jeton. Ky autor e shkruan
me pasion poezinë, por edhe prozën, edhe publicistikën. Njëherësh ai njihet edhe
si aktivist i çështjes shqiptare në Skandinavi. “
Pak kohë më parë shkrimtari Riza Lahi pat shkruar për një pasaportë të poezisë
së Remzi Bashës duke thënë se “Remzi Basha bën pjesë në një grupim që synon të
bashkojë njëri me tjetrin nën palët e flamurit të gjithë shqiptarët... Ky njeri me pamje
luftëtari ka një zemër kaq të madhe sa të pranojë të gjithë shqiptarët ..”
Pasaporta e vërtetë e një krijimtarie  196227_1781329784608_1580365109_1734880_3652943_n

Kur është fjala për misionin e poezisë së Remzi Bashës, kritiku Ndue Ukaj
shkruan se “poezia e tij është e brumosur nga dhembja dhe dashuria për atdheun,
nga kujtesa historike, si motivi funksional dhe i përhershëm i kësaj poezie, që
jepet në vargje lirike e copëza emocionesh për atdheun e shkallmuar, për atdheun
e lirë, për atdheun si mall, për atdheun si nevojë, për prehje, etj.”
Unë besoj se libri, për të cilin po shkruajmë, është një arritje shumë pozitive
për letërsinë shqiptare e sidomos për atë të diasporës. Mbase nuk gabojmë kur
themi si ai duhet që të jetë për emigrantët e shumtë në të gjithë botën dhe për
fëmijët e tyre si një libër nënjastëku, sepse ata shohin tek fletët e bardha ,
tek rrahjet shpirt të tij të madh një copëz të jetës së tyre, të ëndrrave të
tyre, të së përditshmërisë së tyre, të shqetësimeve të tyre, të një jete ku ka
kaq shumë shpresë, optimizëm dhe shqiptarizëm .
Agim Gashi
Agim Gashi
Administrator
Administrator

Numri i postimeve : 45955
Age : 70
Location : Kosovë
Registration date : 17/11/2008

Mbrapsht në krye Shko poshtë

Mbrapsht në krye

- Similar topics

 
Drejtat e ktij Forumit:
Ju nuk mund ti përgjigjeni temave të këtij forumi